梁納祈所著《一部民族聖詩的誕生》,是從其碩士論文經資深聖樂工作者鄭翰龍迻譯成書,追溯《普頌》的誕生,以當時歷史脈絡為框架探究這詩本形成的經過。論文資料翔實而有洞見,譯筆信達雅兼備。據作者導師梁元生教授序言云:
納祈之志,乃在於透過一本聖詩的歷史,看基督教音樂與轉變中的近代中國社會的關係,包括聖樂與中國民族文化、聖詩和中國教會的合一運動和本色化、聖詩中的現代性等等重要的課題,文中皆有涉及,而且新意無窮,提供更多研究方面的可能性。
他更直接引述作者與其通信的電郵,好讓讀者親耳聆聽作者對研究課題的思索,明白作者的心意。
從書中緒言可知,這書主體分為三部分。第一部分,即第二、三章,作者關注到這聯合聖詩集的意念如何產生,如何克服宗派和地區的分歧意見,而最終能排除萬難,達成理想;記述從早期聖詩集相對鬆散、各自為政的製作狀況,而趨向合作的過程,察看《普頌》作為一全國聯合事工的計畫怎樣得到認同實踐。第二部分是第四、五章,作者查看這聖詩集「本色化」觀念的產生。作者理解其為有意識的自我身分探索,要擺脫作為西方的附庸,卻不須離開西方的影響。在這部分,作者察看中國人進入唱頌西方聖詩、推出本地聖詩和曲調、概念逐漸成為本色化議程的經歷,旨在探討《普頌》如何將聖詩本色化這題材,化為當代談論的題目,並建構、定義、表達其聖詩理想,使之成為真正中國教會特色的聖詩體。第六章是第三部分,焦點在於介紹這聖詩集的出版經過和對基督教的影響。這書是關於聖詩的歷史,也屬於基督教史的一部分。作者力圖同時展示傳教士與中國信徒的觀點,亦強調中國基督教事業本土經驗和普世面向。
這讓我們看見其論文內容的概要,說明《普頌》這合一又本色的詩本是一跨宗派的合一事工,展示了中國教會之間日漸緊密合作的趨勢。在合作中展示合一的心志,共融的意向,並反映真正的教會合一共融精神:結集力量,努力作合一見證及宣教,不是要求統一或一律,而是在基督裏互為肢體,彼此尊重欣賞,包容差異,分享上主教會在不同文化中建設主國所作的豐富獻呈,在多元中發現上帝的無盡寶藏與豐富。
這事工計畫肩負了呈現整個中國面貌的責任。同時在其形成過程中,中國教會身分認同的問題成為重要的議題,而這詩集自己要為此作界定。無論是詩詞創作、內容及用語,本色音樂創作的推動與徵集,比例恰當,秉持質素,《普頌》編委始終都貫徹信念,叫這詩集能成為中國基督教發展史上重要里程碑,當中一些聖詩詞曲代表作,為多本外國詩集吸納,成為普世教會可分享的崇拜材料。《普頌》更隨着龐大銷量,為中國及海外的教會帶來深遠的影響,此部民族聖詩集已脫穎而出,更代表着中國民族聖詩體。
東籬
音樂工作者,愛好詩詞、音樂,尤喜歡合唱;關注近代中基督教傳播及現代中國音樂發展。
https://cclcnewsletter.files.wordpress.com/2016/03/1428_rgb.jpg?w=122&h=150 122w, https://cclcnewsletter.files.wordpress.com/2016/03/1428_rgb.jpg?w=243&h=300 243w, https://cclcnewsletter.files.wordpress.com/2016/03/1428_rgb.jpg 482w" sizes="(max-width: 267px) 100vw, 267px" style="box-sizing: inherit;">
《一部民族聖詩的誕生》─編製《普天頌讚》(1936)的故事
梁納祈 著 / 鄭翰龍 譯
Cat. No. 1428 / ISBN 978-962-294-097 / 176頁 / HK$98